Difference between revisions of "卑盧"

From Dharma Pearls Wiki
(Created page with "A transliteration (personal name) found in MĀ 146 (T26.656a17 ''ff.'') for ''*pilo[tika]''. This was the name of a non-Buddhist practitioner who praised the Buddha when he en...")
 
 
Line 1: Line 1:
 
A transliteration (personal name) found in MĀ 146 (T26.656a17 ''ff.'') for ''*pilo[tika]''. This was the name of a non-Buddhist practitioner who praised the Buddha when he encountered the priest Jāṇussoni.
 
A transliteration (personal name) found in MĀ 146 (T26.656a17 ''ff.'') for ''*pilo[tika]''. This was the name of a non-Buddhist practitioner who praised the Buddha when he encountered the priest Jāṇussoni.
  
学研漢和大字典 lists (182c, 888b) the early and late Middle Chinese pronunciation of 卑盧 as ''piĕ-hlo'' and ''pi-lo''.
+
学研漢和大字典 (182c, 888b) lists the early and late Middle Chinese pronunciation of 卑盧 as ''piĕ-hlo'' and ''pi-lo''.
  
 
The Pali parallel at MN 27 is Pilotika.
 
The Pali parallel at MN 27 is Pilotika.
  
 
Edgerton (346a) defines BHS ''pilotika'' (Skt. ''plotika'') as (1) a piece of cloth or (2) a connecting cord or thread.
 
Edgerton (346a) defines BHS ''pilotika'' (Skt. ''plotika'') as (1) a piece of cloth or (2) a connecting cord or thread.
 +
 +
[[Category:Glossary]]

Latest revision as of 21:37, 11 November 2020

A transliteration (personal name) found in MĀ 146 (T26.656a17 ff.) for *pilo[tika]. This was the name of a non-Buddhist practitioner who praised the Buddha when he encountered the priest Jāṇussoni.

学研漢和大字典 (182c, 888b) lists the early and late Middle Chinese pronunciation of 卑盧 as piĕ-hlo and pi-lo.

The Pali parallel at MN 27 is Pilotika.

Edgerton (346a) defines BHS pilotika (Skt. plotika) as (1) a piece of cloth or (2) a connecting cord or thread.